Connaissez-vous la meilleure traduction de "papa" en kabyle ?
Si tel est le cas, c'est que vous êtes probablement "kabylophone".
En France, ils sont plus de 800 000.
• À lire aussi: L'art subtil de dire "bonsoir" en langue kabyle
Mais il y en a aussi des dizaines de milliers au Canada, en Suisse ou en Belgique.
Ce qui, chaque mois, pousse des centaines de "kabylophiles" à rechercher du vocabulaire berbère sur Twitter.
Comment on dit "t'es mon papa" en Kabyle?
— Katarina Kãthoche (@MzelleKatarina) November 2, 2012
En effet, de nombreux Imazighens nés en France cherchent à renouer avec leurs racines ancestrales.
Et quoi de mieux que l'apprentissage du tamazigh pour y parvenir ?
• À lire aussi: Savez-vous comment souhaiter une bonne fête de l’Aïd en kabyle ?
Par exemple, "Mari" ou "Époux" est traduisible par "Argaz".
"Yemma" veut dire "Maman".
Quand "Jumeau" se dit "Iken".
Et qu'en est-il du "Père" ?
Dans ce cas, "Baba" est la bonne traduction de "Papa" en kabyle.
Ce mot, tiré de l'arabe, est couramment employé en Kabylie pour désigner la figure paternelle.
C'est une figure centrale du foyer parental.
Si vous ambitionnez d’élargir votre vocabulaire dans cette langue, vous pouvez acheter le dictionnaire Français-Kabyle de Jean-Marie Dallet.
Tout comme vous pouvez suivre les tutoriels de la chaîne "parlons kabyle" sur YouTube.